U.S. lawmakers of both parties on Tuesday resolutely endorsed the Trump administrations decision to halt delivery of F-35 fighter equipment to Turkey over Ankaras decision to purchase a Russian surface-to-air missile system a possible first step to blocking Turkey from acquiring the stealth jet altogether.
因为土耳其决定购买俄罗斯地对空导弹系统,特朗普政府决定停止向土耳其出货F-35战斗机装备,美国两党议员周二对此表示坚决支持。这可能是阻止土耳其购买这款隐形战机的第一步。
If Turkey goes through with the Russian system, there is no way in the world that we can justify training them [on the F-35] and going through with our commitment on the [delivery of] the two F-35s, Senate Armed Services Committee Chairman James Inhofe, an Oklahoma Republican, said.
俄克拉何马州共和党参议员、参议院军事委员会主席詹姆斯英霍夫表示:假如土耳其继续用俄罗斯的系统,大家没任何理由对他们进行F-35练习,或是履行大家出货两架F-35的承诺。
The two cant exist [together], the F-35 and the Russian system, said Democratic Sen. Joe Manchin of West Virginia, who also serves on the panel. Were not going to allow that to happen.
F-35和俄罗斯系统不可能同时存在。参议院军事委员会成员、西维吉尼亚州民主党参议员曼钦说,大家不会允许这种事情发生。
Both senators spoke with VOA moments before the committee heard from President Donald Trumps nominee to become NATO Supreme Allied Commander, U.S. Air Force Gen. Tod Wolters.
这两位参议员是在委员会听取特朗普总统提名的北约盟军最高指挥官、美国空军上将托德沃尔特斯的讲话之前对美国之音说这番话的。
I concur with this committee's belief that the S-400 [Russian missile system] and the F-35 are not compatible, and if Turkey proceeds down a path to procure and operate the S-400, they should not get the F-35, Wolters said.
沃尔特斯说:我赞同这个委员会的怎么看,即俄罗斯的导弹系统S-400和F-35是不兼容的,假如土耳其继续采购和操作S-400,他们就不应该得到F-35。
Last week, Turkeys foreign minister reaffirmed his countrys commitment to a deal with Moscow to buy the S-400, a system Washington believes could imperil the F-35, an advanced radar-eluding fighter jet. U.S. officials have warned that Turkeys possession of both U.S. and Russian systems ultimately could help Moscow find ways to detect the F-35 and gain access to advanced American military technology.
上周,土耳其外长重申了土耳其与莫斯科达成共识购买S-400的承诺。华盛顿方面觉得,这一系统可能危及F-35这款一流的可以躲避雷达的战机。美国官员警告说,土耳其同时拥有美国和俄罗斯的系统,最后可能帮助莫斯科找到探测F-35的办法,并获得美国一流的军事技术。
We cannot allow the technology of the F-35 to get into the hands of the Russians and our enemies, New Hampshire Democratic Sen. Jeanne Shaheen told VOA.
新罕布什尔州民主党参议员沙欣对美国之音说:大家不可以让F-35的技术落入俄罗斯人和大家的敌人手中。
Shaheen and three other senators have introduced legislation prohibiting the transfer of F-35s to Turkey until the Trump administration certifies that Ankara will not accept delivery of the Russian air-defense system.
沙欣和其他三名参议员提出立法,禁止向土耳其供应f -35战机,直到特朗普政府证明安卡拉不会同意俄罗斯出货的防空系统。
It would be better if we were able to simply have them eliminate the S-400, South Dakota Republican Sen. Mike Rounds said of Turkeys planned purchase.
南达科他州共和党参议员迈克隆斯在谈到土耳其的购买计划时说:假如大家能让他们取消S-400系统就更好了。
Complicating the issue is Turkeys role in the supply chain for as百度竞价推广bling the F-35, which is made by U.S. aerospace and defense giant Lockheed Martin.
F-35战机由美国航空航天和国防巨头洛克希德马丁公司制造。该公司在土耳其生产F35的一些零部件,这让问题愈加复杂化。
Component parts of the F-35 are produced in Turkey, so we have to examine all the options, Democratic Sen. Tim Kaine of Virginia said. We need to really maximize our effort to achieve Plan A, which is that they dont purchase the Russian system.
F-35的零部件是在土耳其生产的,所以大家需要考虑所有些选择。弗吉尼亚州民主党参议员蒂姆凯恩说,大家需要尽最大的努力达成A计划,即让他们舍弃购买俄罗斯的系统。
Inhofe suggested Turkeys role in F-35 production can be replaced.
英霍夫觉得,土耳其在F-35生产中的角色可以被取代。
One time, they [Lockheed Martin] said, We cant make them without Turkey. We found that was not true, the chairman said.
他说:有一次,洛克希德马丁公司说,没土耳其,大家没办法制造F35。大家发现这不是真的。