Before he died, the good earl of Kent, who had still attended his old masters steps from the first of his daughters ill-usage to this sad period of his decay, tried to make him understand that it was he who had followed him under the name of Caius; but Lears care-crazed brain at that time could not comprehend how that could be, or how Kent and Caius could be the same person: so Kent thought it needless to trouble him with explanations at such a time; and Lear soon after expiring, this faithful servant to the king, between age and grief for his old masters vexations, soon followed him to the grave.
这里Lear soon after expiring是表示在李尔王去世了之后吧,正确的顺序不应该是 soon after Lear expiring吗?
赞同曹老师对于soon after的讲解,soon after在这里是单独做状语,修饰目前分词expiring,Lear soon after expiring是独立主格结构。大致意思:在李尔王过世以前,从他的女儿们第一次虐待他到他衰败后让人悲痛的时期以来,善良的公爵kent一直伴随在我们的老主人身边。kent设法让他了解,正是自己以凯厄斯之名一直追伴随他。但当时李尔王已经疯狂的大脑没办法理解这所有是怎么样发生的,或者说没办法理解kent与凯厄斯如何成为了同一个人:因此kent觉得在这时所有讲解都是没必要的,由于这只能增加他的烦恼;李尔王不久将来就过世了,国王这位忠实的仆人因为年老体弱加之对老主人过世的悲痛之情,不久也追随我们的主人进入了墓地。