It must have been loveRoxette
Lay a whisper1 on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely
There's air of silence in the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched till the time had run out
Make believing we're together
that I'm sheltered2 by your heart
But in and outside
I've turned to water like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day, I dream away
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
那肯定是爱罗克塞二重唱
在我枕畔留下一串细语
将冬天遗留在地上
我孤单的醒来
卧室及四周充满一片寂静
触碰我,当我闭上眼睛梦游他方
那肯定是爱,但已经结束了
那肯定非常美,但我终究失去了
那肯定是爱,但已经结束了
从大家触摸的那一刻,直到时光流尽
假装大家仍在一块
我被你的心呵护着
但,由里到外
我就像你手心的泪滴,已化成了水
在我梦游四方的严酷冬天里
那肯定是爱,但已经结束了
那正是我所需要、生命中缺少的
那肯定是爱,但已经结束了
在细水长流、微风吹拂的地方
这是电影「麻雀变凤凰」的主题曲,茱莉亚萝伯兹就是由于主演了这部片子,才从一个名不见经传的演员晋升为国际红星。