欢迎来到英语好学网

【中英双语阅读】微信版花呗来了!

来源:www.vylza.com 2024-09-04

微信版花呗来了!

支付宝的蚂蚁花呗、京东的白条已经成为了不少人的“信用卡”,但奇怪的是,作为国内最大的支付工具之一的微信却一直没一个信用支付服务。

Alipay's ant flower buds and Jingdong's white strips have become credit cards for many people, but strangely, WeChat, one of the largest payment instruments in China, has not had a credit payment service.

目前有消息称,微信支付的信用支付商品“分付”已经在路上了,现在还在内部孵化中。

Now there is news that the credit payment product payment of WeChat payment is already on the road, and it is still in the internal incubation.

据了解,分付由微信支付团队运营,现在处于和银行与持牌消费金融公司商谈阶段,预计在今年第四季度上线。

It is reported that the payment is operated by the WeChat payment team and is currently in talks with banks and licensed consumer finance companies. It is expected to be launched in the fourth quarter of this year.

据介绍,分付上线后,用户在用微信支付时可以选择用分付进行付款,然后再在分付的还款期到后进行还款。

According to the introduction, after the payment is paid online, the user can choose to use the payment to pay when using the WeChat payment, and then repay the payment after the payment repayment period.

不能不说,微信这一步走得有点慢,但目前也不算太晚,依赖微信支付目前的市场规模,扩大用户数应该更不是特别困难的事。

I have to say that the WeChat step is a bit slow, but it is not too late. It is not particularly difficult to rely on WeChat to pay for the current market size and expand the number of users.

在线英语一对一培训,地道英语学习,
天天仅需20分钟,开启你的学习之旅
点击“在线英语一对一课程”
免费领取在线英语试听课程

相关文章推荐

英语学习 热门搜索

更多>