欢迎来到英语好学网

体育英语|从古到今天的奥运精神:倡导公平 追求卓越

来源:www.ntyct.com 2025-04-16

Excellence1 and the competitive spirit

古时候奥运会与现代奥运会一样,倡导公平竞赛,追求卓越的奥林匹克精神。但,不少运动员为了一时的光荣而采取各种舞弊的行为仍然是很难防止的。为了整顿赛场风气,古时候奥运会组织者们也像现代同行一样,对那些违反奥运精神的运动员予以严厉的惩罚。

体育英语|从古到今天的奥运精神:倡导公平 追求卓越

Ancient athletes competed as inpiduals, not on national teams, as in the modern Games. The emphasis on inpidual athletic2 achievement through public competition was related to the Greek ideal of excellence, called arete. Aristocratic men who attained3 this ideal, through their outstanding words or deeds, won permanent glory and fame. Those who failed to measure up to this code feared public shame and disgrace.

Not all athletes lived up to this code of excellence. Those who were discovered cheating were fined, and the money was used to make bronze statues of Zeus, which were erected4 on the road to the stadium. The statues were inscribed5 with messages describing the offenses6, warning others not to cheat, reminding athletes that victory was won by skill and not by money, and emphasizing the Olympic spirit of piety7 toward the gods and fair competition.

The earliest recorded cheater was Eupolus of Thessaly, who bribed8 boxers9 in the 98th Olympiad. Callippus of Athens bought off his competitors in the pentathlon during the 112th festival. Two Egyptian boxers, Didas and Sarapammon, were fined for fixing the outcome of their match at the 226th Olympics. All these men were immortalized as cheaters in the writer Pausanias' 2nd century A.D. guidebook to Greece, in which he describes the statues at Olympia and recounts the men's misdeeds.


相关文章推荐

03

23

体育英语|“北京周”媒体发布会

本月14日下午15:00-16:00在奥组委新闻中心召开了中俄国家年莫斯科北京周媒体发布会,北京周是今年中国在俄罗斯举办中国年的系列活动之一,依据国家年中方组委会关于中国年的整体安排与北京与莫斯科市达成的协议,北京将于今年6月27日至30日

03

23

体育英语|奥运开闭幕式购票剩10天

北京奥运会官方票务网站第三提醒市民,距离北京奥运会门票申购第一阶段结束的时间6月30日仅剩10天时间。虽然在门票销售的后几个阶段,你仍有机会申购奥运会比赛的门票,但开闭幕式的门票却只能在第一阶段进行申购。

02

24

体育英语|中国奥运天气预告卫星工作运转正常

据监测数据显示,于12月8日在西昌卫星发射中心发射的风云二号D气象卫星,现在运行正常稳定。风云二号D星是国内发射的第二颗地球静止轨道气象卫星,它将全方位负责预报北京奥运期间天气,尤其是奥运会开、闭幕式等大型活动及要紧赛事时的天气变化状况,为

01

27

体育英语|Injured Li likely to play at Wimble

BEIJING - China's world number 18 Li Na is likely to play at Wimbledon despite pulling out of a warm-up tournament this

01

27

体育英语|Muscle strain no problem for Li Na

China's world No. 18 Li Na is likely to play at Wimbledon despite pulling out of a warm-up tournament this week because

01

26

体育英语|Chinese men's volleyball team

The Chinese men's volleyball team urged its players to be beware of self protection and avoid injuries in their run-up t

01

26

体育英语|奥运志愿者英语培训课程-请求帮助

2006年8月28日,北京奥运会的志愿者招募工作正式启动,报名工作将一直持续到2008年3月底。对于一名出色的奥运志愿者来讲,好的英语能力是需要的。

12

16

体育英语|Chinese prospect Yi will remain a m

Not the next Yao Ming skipped the two-hour workout Tuesday evening as the NBA pre-draft camp opened. He also will bypass

12

16

体育英语|China's ping-pong diplomat lef

Zhuang Zedong is highly unlikely to light the cauldron at the opening ceremony of the Beijing Olympics in August 2008, b

12

16

体育英语|Shanghai Shenhua clinch opening gam

A clean 3-0 victory over South Korean champions Seongnam Ilhwa Chunma on Thursday saw the Chinese side Shanghai Shenhua