欢迎来到英语好学网

2024年6月英语四级翻译练习题及参考答案:算盘

来源:www.ruanmeimofang.cn 2024-03-10

英语四级考试包含写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是不少同学的弱点和槽点,由于四级翻译不只考察了大家的语法功底,而且对大家的语言运用能力有肯定的需要。只有天天多训练,才能稳步提高翻译能力。

翻译题目:

算盘是一种手工操作计算辅助工具形式。它起来自于中国,迄今已有2600多年的历史,是中国古时候的一项要紧创造。在阿拉伯数字出现前,算盘是世界广为用的计算工具。目前,算盘在亚洲和中东的部分区域继续用,特别见于商店之中,可以从提供中国产品和日本产品的商店里买到。在西方,它有时被用来帮助孩子子们理解数字,而一些数学家喜欢感受一下用算盘计算出简单算术问题的感觉。

参考译文:

The abacus is a manual calculation aid that originated in China and has a history of more than 2,600 years. It is an important invention in ancient China. Before the advent of Arabic numerals, the abacus was widely used as a calculation tool in the world. Nowadays, the abacus is still used in parts of Asia and the Middle East, especially in shops, where it can be bought from stores that supply Chinese and Japanese goods. In the West, it is sometimes used to help children understand numbers, and some mathematicians like to experience the feeling of using the abacus to calculate simple arithmetical problems.

翻译分析:

1、原文中的“算盘”被翻译为“abacus”,这是一个正确的翻译,尽管“abacus”这个词在现代英语中并不常用,但在描述古时候中国的计算工具时,它仍然是一个适合的词语。

2、“手工操作计算辅助工具形式”被翻译为“a manual calculation aid”,这个翻译准确地传达了原文的意思,即算盘是一种辅助大家进行手工计算的工具。

3、“它起来自于中国,迄今已有2600多年的历史,是中国古时候的一项要紧创造”这部分被翻译为“It originated in China and has a history of more than 2,600 years. It is an important invention in ancient China.”,这个翻译准确地传达了原文的信息,包含算盘的由来、历史与它在中国古时候的要紧地位。

4、“在阿拉伯数字出现前,算盘是世界广为用的计算工具”这部分的翻译是“Before the advent of Arabic numerals, the abacus was widely used as a calculation tool in the world.”,“advent”表示“出现、到来”的意思,用于这里很贴切,传达了阿拉伯数字出现之前算盘在世界范围内的广泛用。

5、“目前,算盘在亚洲和中东的部分区域继续用,特别见于商店之中,可以从提供中国产品和日本产品的商店里买到”这部分的翻译是“Nowadays, the abacus is still used in parts of Asia and the Middle East, especially in shops, where it can be bought from stores that supply Chinese and Japanese goods.”,这个翻译准确地描述了算盘在现代的用法状况,尤其是在亚洲和中东的商店中的普及状况。

6、“在西方,它有时被用来帮助孩子子们理解数字,而一些数学家喜欢感受一下用算盘计算出简单算术问题的感觉”这部分的翻译是“In the West, it is sometimes used to help children understand numbers, and some mathematicians like to experience the feeling of using the abacus to calculate simple arithmetical problems.”,这个翻译准确地传达了原文中关于算盘在西方的用法方法和大家对用算盘的特殊情感。

相关文章推荐

03

08

杭州师范大学2021年6月英语四六级报名公告

关于2021年6月份全国大学习英语4、六级考试报名的公告依据教育部考试中心、浙江教育考试院的公告,2021年上半年全国大学习英语4、六级考试将于6月12日举行。现将我校6月份考试的具体报名工作及有关事情公告如下:1、报名级别及科目6月份开考

03

08

中考英语阅读理解专项练习及参考答案(62)

Reading is a magical activity that opens up a whole new world of knowledge and imagination. It takes us to places we've

03

08

9月四六级打印准考证公告!9月四六级又有新变化

@北京、河南、上海、吉林、内蒙古、山西等省全体9月四六级考生距离17日的考试还有不到两周的时间了,部分省份和学校已经发布了《考试前防疫提醒》担忧所在地9月考试会取消的同学,来看看有你们省吗~ 吉林教育考试院:山西教育考试院:北京大学教务处:

03

08

速报!这三地2022上四六级笔试宣布延期!

各位同学四六级备考的如何啦?今天来跟你们同步四六级考试的最新消息5月19日,上海,河南,吉林分别宣布延期四六级笔试至9月17号!上海河南吉林此前已经公告延期的还有北京的四六级口试原定于2022年5月21日-22日举行的英语四六级口语考试延期

03

08

2024年6月英语六级翻译练习题及参考答案:贺岁

英语六级考试包含写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是不少同学的弱点和槽点,由于六级翻译不只考察了大家的语法功底,而且对大家的语言运用能力有肯定的需要。只有天天多训练,才能稳步提高翻译能力。

03

08

2024年6月英语六级翻译练习题及参考答案:中医

英语六级考试包含写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是不少同学的弱点和槽点,由于六级翻译不只考察了大家的语法功底,而且对大家的语言运用能力有肯定的需要。只有天天多训练,才能稳步提高翻译能力。

03

08

2022年12月江西全国大学习英语四六级报名公告

关于做好江西2022年下半年全国大学习英语4、六级考试报名工作的公告各设区市教育考试中心(考试院),各考试知识点高校:依据教育部教育考试院《关于2022年下半年全国大学习英语4、六级考试报名工作有关事宜的公告》(教考院函〔2022〕65号)

03

08

东北大学关于2022年12月全国大学习英语4、六级

东北大学秦皇岛分校2022年12月英语四六级考试报名日期为11月1日9:30—11月7日16:00。请各位考生考生在报名日期内登录“全国大学习英语4、六级考试报名网”(),根据有关提示逐一完成报名步骤。

03

07

吉林外国语大学关于2023年6月全国大学习英语四

吉林外国语大学2023年6月全国大学习英语四六级考试报名公告1、CET4、SET4考试时间及开考科目四级口试时间:2023年网络情人节笔试考试时间:2023年6月17日开考科目:大学习英语四级(四级含日、俄、德、法语种)、大学习英语四级口语

03

07

2021年12月英语四级作文真题:(建议信)(新东

2021年12月英语四级考试已经结束,沪江第一时间为大伙筹备了四级作文真题,快来看看吧!四级作文题目,题目 1∶《写一封组织演讲比赛的建议信》  Suppose your university student union is planni

英语学习 热门搜索

更多>