尊敬的老师:你好!请教一下。
McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run.
在上面那句话中,without a position lined up 作什么成分?
McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run.
在上面那句话中,without a position lined up 作什么成分?
【翻译】麦吉说,在职位没安排妥当的状况下辞职,给了他充分的考虑时间,他下一步要经营哪种公司。
【结构剖析】McGee says:主谓部分。
leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run:宾语从句。
重点剖析宾语从句:
leaving without a position lined up:动名词短语作主语。
(1)leaving表示“离开原来的工作、职位”
(2)without a position lined up:是without 复合结构,作方法状语,修饰leaving,说明辞职的方法。构成:with + 宾语 + 过去分词。with 复合结构的意思是:在职位没安排妥当的状况下。
(3)lined up:过去分词表示被动。line up 意为“安排妥当;得到”。
gave him time:动 + 双宾语
to reflect on what kind of company he wanted to run:动词不定式作定语,修饰time。