I am afraid the most exciting thing we have to offer is another adventure.
句首的 i am afraid 已经是主系表了,那后面的most exciting thing算什么成分?
I am afraid the most exciting thing we have to offer is another adventure.
本句是在 afraid 之后省略了that:
I am afraid that the most exciting thing we have to offer is another adventure.
关于形容词后这种that从句,可有三种不一样的理解:
1 薄冰觉得是形容词的宾语从句(即从语义角度考虑,be afraid有动词意义,that从句等于动词的宾语)
2 张道真觉得是形容词的状语从句(即修饰形容词,所以是状语)
3 夸克现代语法觉得表语形容词汇义不完整时,需要补足,that从句补足表语形容词意义的不足,故为表语形容词的补足语。
三位语法大伙的看法都有道理,但也都有缺点。
1. 一些表达“动作意义的形容词”,如:afraid/fearful(害怕,担忧),worried(担心),convinced(相信)等,后面接名词,就要用一个介词作为中介,把它和宾语连接起来。这类形容词后还可以接that从句,这个时候,介词就不可以要了。比如:
be afraid of ...
be afraid that...
可以看出,这类形容词确实带有动作意义。在这一点上,薄冰教授的看法比较合理。
2.I am afraid that the most exciting thing we have to offer is another adventure. 我恐怕大家能提供的最让人开心的东西是另一次冒险。
这个句子,从结构上看,that the most exciting thing we have to offer is another adventure,无论怎么样也不可能是宾语从句,看来,薄冰教授的剖析也要优惠扣了。没及物动词和介词,哪来的宾语?语法上看,形容词afraid 不可能接宾语从句。所以,只好另外剖析。张道真教授觉得,that 从句是修饰形容词的状语从句。好像非常有道理,但从什么地方修饰、在什么意义上修饰?需要说明。既然是状语,是什么状语?不可以笼统就叫状语,总得给个名字吧。缘由?目的?条件?程度?都不是。不如干脆叫“补充状语”,这跟夸克现代语法所说的“形容词补足语”,比较接近了,甚至一回事了。
3. 夸克现代语法觉得表语形容词汇义不完整,所以,that 从句叫做表语形容词的补足语。—— 这个说法也不够完美。所谓完整与否,是相对的。不加that从句,单纯“主系表”也应该是完整的(语法完整,语义也完整),只不过内容不够丰富而已。不过,夸克的剖析还是比较接近事实。
以上只不过个人建议,没取舍,当然也没否定。目的是给网友一些理解思路。我还是倾向夸克的剖析,根据补充性状语理解较为合理。但应该注意的是,这个that从句是修饰形容词的,而不是修饰句子谓语的。