欢迎来到英语好学网

专业词汇|改革开放30年经典热词回放-时政类(2)

来源:www.aicaiku.com 2025-03-13

科学进步观 Scientific Outlook on Development

A concept initiated1 by the 16th Central Committee of the Communist Party of China in 2003. It stresses a comprehensive, balanced and sustainable development that is people-orientated. With priority on addressing the needs and protecting the rights of the people, the country will not only grow in economic terms, but also in political and cultural terms. The growth aims to bridge regional disparity, the urban-rural gap, protect resources, and the environment.

This concept is the core of policies by the 单次点击成本's current leaders headed by Hu Jintao. At the 17th 单次点击成本 National Congress in October 2007, it was formally included in the Party Constitution.

双拥 Double Support

Shorthand for the administrative2 effort to enhance ties between the army and civilian3 communities. In essence, the expression means local governments and common people should support the army and give preferential treatment to the families of service people, particularly those killed while on the job, while soldiers should support the government and love the people.

In connection with this effort, schools offer training programs to soldiers, while common people provide technological4 consultations5 and donate books and the use of other facilities to the army. In return, the army helps deal with natural disasters, major construction projects and other difficulties.

维持党员先进性爱文化Campaign to Educate Party Members to Preserve Their Vanguard Nature

A campaign by the Communist Party of China to educate its members to stick firmly to the principles of the Party and serve the people so as to keep the Party's vigor6 and leading role in the country.

From January 2005 to June 2006, the country's 68 million Party members participated in the special education program. They refreshed their knowledge about the important theories of the Party at different periods, solidified7 their loyalty8 to the Party and improved the efficiency of the grass-root organizations of the Party in serving the people.

和平共处五项原则 Five Principles of Peaceful Coexistence

A set of norms governing relations between nations first raised by China. Put forward by then Premier9 Zhou Enlai in 1953 during negotiations10 between China and India, the five principles were originally meant to maintain friendly ties. Under the principles, both sides agreed to respect the territorial11 integrity and sovereignty of each other, not to invade the soil of each other, do not interfere12 in each other's internal affairs, the ties should be equally based, and mutually beneficial for the two countries to coexist peacefully.

The five principles have been widely accepted in bilateral13 relations between China and many other countries. One of the corner stones of China's foreign policy, it has also become an important part in the law on international relationships.

社会主义荣辱观 Socialist14 Concept of Honor and Disgrace

An idea put forward to instill a value of moral standards among the public, especially youngsters, in line with Chinese traditional values and modern virtues15.

The concept underscores the value of patriotism16, consciousness of serving the people, belief in science, hard work, solidarity17, honesty, observation of the law and plain living. It condemns18 the opposite of these virtues as disgraces.

It was raised by Hu Jintao, general secretary of the Communist Party of China, in March 2006. And the concept is also known as eight honors and eight disgraces.


相关文章推荐

03

13

专业词汇|改革开放30年经典热词回放-时政类(3)

三讲 教育 Three Emphasis EducationA campaign by the Communist Party of China to remind Party officials to pay more attentio

03

12

专业词汇|与黑白有关的词语

与黑色有关的词汇call white black /call black white 混淆是非black money 黑钱(指来源不正当而且没向政府报税的钱)black tie 黑领结;小礼服in the black 盈利、赚钱、顺差bla

03

12

专业词汇|各国城市之“最”

Brighton 'Healthiest City' of Britain布莱顿:英国最健康城市Milwaukee 'Drunkest City' of US密尔沃基:美国头号酒鬼城市 Oslo 'Most expensive' city

02

15

专业词汇|酒店常用英语词语

room rate 房价 standard rate 标准价 en-suite 套房 family suite 家庭套房twin room you 带两张单人床的房间double room 带一张双人床的房间advance deposit

02

15

专业词汇|信贷基本词语英汉对照6

Qualitative covenants 定性条约 Quantitative covenants 定量条约 Query control 质疑控制 Quick ratio 速动比率 Rating exercise 评级实践Rating pr

02

15

专业词汇|音乐术语词语

Aa tempo 回原速 abbandono无拘无束的,纵情的 acoustic声音学的,音响成效的 a cappella无伴奏合唱 a capriccio无事先筹备的,随便发挥的 accel 加快的,accelerado的缩写 accen

02

15

专业词汇|必须具备名词

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday January February March April May June July August September Oc

02

15

专业词汇|英美政府首长名字词语

英美虽都是讲英语国家,但同一政府部门的首长名字不同:英国国家元首是国王(King1 )或女王(Queen),而美国的国家元首是总统(President)。两国要紧的行政部门,都是内阁(Cabinet)英国内阁的首脑为首相(Prime Min

02

14

专业词汇|海外生活常用词语

餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup 咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate

02

14

专业词汇|服饰常用英语词语b

TAB 袢扣TAFFETA 塔夫绸TAPE 带条TAPER1 BOTTOM 萝卜裤脚TAPING 镶边TAPS 织带TBA=TO BE ADVISE 待复TERRY CLOTH 毛巾布TEXTURED2 YARN3 光亮纱线THIGH4 脾