欢迎来到英语好学网

such that的使用方法疑问

来源:www.lexiangwangzhan.com 2024-04-23

在《新定义英语第三册》Unit1 Lesson17“The longest suspensionbridge in the world”的课后习题(Multiple choice questions)中,有如此一道题目:

6. The length of the bridge is _________ the shape of the earth.

so that    such that    that which    thus

参考答案给的是B,个人感觉这个句子存在问题,想请问一下有人可以对本题/本句做出适当的讲解吗?

 

附:原文

Verrazano, an Italian about whom little is known, sailed into New YorkHarbour in 1524 and named it Angoulême.He described it as ‘a very agreeable situation located within two small hillsin the midst of which flowed a great river’. Though Verrazano is by no meansconsidered to be a great explorer, his name will probably remain immortal, foron November 21st, 1964, the longest suspension bridge in the world was namedafter him.

The VerrazanoBridge, which was designed by Othmar Ammann, joinsBrooklyn to Staten Island. It has a span of 4,260 feet. The bridge is so long that the shape of the earth had to be takeninto account by its designer. Two great towers support four huge cables. Thetowers are built on immense underwater platforms made of steel and concrete.The platforms extend to a depth of over 100 feet under the sea. These alonetook sixteen months to build. Above the surface of the water, the towers riseto a height of nearly 700 feet. They support the cables from which the bridgehas been suspended. Each of the four cables contains 26, 108 lengths of wire.It has been estimated that if the bridge were packed with cars, it would stillonly be carrying a third of its total capacity. However, size and strength are notthe only important things about this bridge. Despite its immensity, it is bothsimple and elegant, fulfilling its designer's dream to create ‘an enormousobject drawn as faintly as possible’.

参考译文:

1524年,一位不为人知的意大利人维拉萨诺驾船驶进纽约港,并将该港命名为安古拉姆。他对该港作了如此的描述:“地点十分适合,坐落于两座小山的中间,一条大河从中间流过”。虽然维拉萨诺绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,由于1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名的。

维拉萨诺大桥由奥斯马·阿曼设计,连结着布鲁克林与斯塔顿岛,桥长4,260英尺。因为桥身太长,设计者不能不考虑了地表的形状。两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。塔身建在巨大的水下钢筋混凝土平台上。平台深入海底100英尺。仅这两座塔就花了16个月才建成。塔身高出水面将近700英尺。高塔支撑着钢缆,而钢缆又悬吊着大桥。4根钢缆中的每根由26,108股钢绳组成。据估计,若桥上摆满了汽车,也只是桥的总承载力的1/3。然而,这座桥的要紧特征不止是它的规模与强度。尽管此桥非常大,但它的结构简单,造型优美,达成了设计者企图创造一个“尽可能用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。

参考答案给的是B,个人感觉这个句子存在问题,想请问一下有人可以对本题/本句做出适当的讲解吗?

——这个答案是正确的!你感觉这个句子存在问题,你应该第一给出不正确的原因,或者你有更好的答案。

相关文章推荐

04

23

请问这个强调句中的I feel是干什么成分

强调句:It was those insights that I feel have been of real value since I came back into the workplace.还原后:I feel those ins

04

23

英语句子结构剖析(涉及What this amounts to is

What this amounts to is foisting onto women the responsibility for reducing the opportunities for crime by changing thei

04

23

There is thought that...的理解问题

There is thought that the football match will start soon.说它等于存在句中的名词词组,对吗? Th

04

22

怎么样理解比较状语分句和比较分句

在语法大师夸克的《英语语法大全》的翻译版的第1539页中有如此一句话:不要把比较状语分句和15.63ff中的比较分句搞混淆。依据前后文,该书把下面两句分别叫作比较状语分句和比较分句:He looks as if he’s getting b

04

22

what 和 how much 的纠葛

为了宣传《英语答疑网》,活跃问答氛围,我从目前开始提出若干英语问题。欢迎各位老师和网友踊跃参与解答,我将视状况适合增加鲜花。

04

22

“归属性表语”与“确认性表语”的深入剖析与理

●我最最尊敬的英语专家曹老师在近期的解答中为网友介绍了“归属性表语”与“确认性表语”,特别是这两个定义对于理解定语从句中的关系代词作表语时的选择很有用,这两个解答我反反复复学习了 N 遍,受益太多太多,特给曹老师送了20朵鲜花,请老师查询!

04

22

句子剖析...all the trouble this has caused y

老师好!I am very sorry for all the trouble this has caused you.本句中this has caused you如何理解?干什么成分?盼解惑!

04

22

句子成分剖析,尽量详细一点,谢谢

It is understood from WAF(Water Authority Fiji) that the land immediately northwest of Lolobalavu Reservoir is tribal la

04

22

剖析:It is nessary for us to learn from eac

It is nessary for us to learn from each other.句子成分的剖析,为何书上说红色部分是句子的主语,那样句子的谓语是什么,It is necessary 是什么成分?

04

22

as if 的虚拟式应用had done吗

大家英语语法网 http://www.yygrammar.com/Article/200802/130.html 的文章上有这么一句话:I remember the whole thing as if it happened yesterd

英语学习 热门搜索

更多>