把你的收据拿给客户服务部, 他们就会退钱给你.
美国是个非常看重买家权益的国家, 所以几乎每一个企业, 都必然会有一个专门的 customer service 柜台. 有任何的问题去找他们, 他们多半会给你认可的答覆. 我是感觉去超市购物, 他们算错钱的比率蛮高的, 只须发现收据上有任何问题, 就能拿着收据去 customer service 需要退钱 .
我感觉老美也蛮有人情味的, 有一次我结帐时忘了拿会员卡出来, 以致于多付了六七块钱, 虽然这是我一个人的错, 但当我拿着会员卡和收据去跟 customer service 说明后, 他们还是把钱退给我. 让我感觉十分感动.
6. I want to take the raincheck for the eggs.
我要拿一张鸡蛋的 raincheck.
有时某样产品大特价, 该样产品非常快地就被抢购一空了. 如此的情形若是在台湾, 企业必然会说, 卖完了就卖完了, 我也无法. 可是美国的规范非常有意思, 如此特价品卖完了没关系, 你可以去跟他们领一张 raincheck. 等到过一段时间后 你还是可以用特价时的价钱去购买该样产品. 如此的规范真的叫人感觉非常贴心.
所谓的 raincheck 指的是球赛若因雨而延赛, 则球迷可以把入场卷换成 raincheck, 先保留这张票的权利, 以便日后可以补看球赛.
7. I am sorry you are on the Cash only Lane
我非常抱歉你目前是在只收现金的结帐道上.
Cash only 故名思义就是只收现金, 其它的什么信用卡, 支票都一律不收. 一般是企业为了增快结帐的速度所以才会设 Cash only Lane. 可是刚来美国时, 标示都没注意在看, 如果走到这一个 lane, 身上的现金又偏偏不够时, 那麻烦就大了, 你就需要花 $1.5 的提款手续费去领 $20 来给他, 真是气人.
除此之外还有不少不一样的 lane, 比如 Express Lane, 可能是只受理少于十样产品的客户, 总之, 要结帐前先看清标示就不会吃大亏.
8. The price will go down.
这价钱将会减少.
个人经验 go down 跟 go up 非常不错用, 当你不了解用什么动词, 如 increase 或 surge, 就用 goes up, 像是有一次我去买车险, 我一直想问他假如我一年当中都没理赔, 那明年的保费是否会减少? 这个减少我就一直想不起来要用 decrease 好还是 lower 好, 结果后来我才听他说, The price will go down. 是否听来非常顺. 再说一个例子, 譬如作实验时浓度上升, 这个上升你可以说 increase, 但也可以说, The concentration goes up. 听来是否也很好?
另外类似的口语讲法, 你可以用 rise 跟 drop 来代表 go up 和 go down. 比如 The price will drop.