I told him not to speak the truth.
I didn’t tell him not to speak the truth.
一个否定在不定式前,一个否定在不定式后,有和不同?
I told him not to speak the truth.
I didn’t tell him not to speak the truth.
一个否定在不定式前,一个否定在不定式后,是不同的:
假如要对不等式的意思加以否定的话,就得把not放在不定式的前面。
所以第一句中的not是不是定to speak the truth的,
相反,第二句中的note是与did合起来,否定该句中的动词tell的。
因此第一句的意思是:“我叫他不要讲真话。”
第二句的意思是:“我并没叫他讲真话。”
比如:
It will need much time, not to speak of the expense.
这需要不少时间,别说成本了。
He left home, never to return.
他离家后再也没回来过。
对分词的否定与对不定式的否定相同。