句子”把饭吃光“,美国地道俚语表达方法
finish up在牛津词典里有“..终结”的意思。所以大家可以将finish up your plate这个短语理解为“以盘子终结”。吃饭吃到盘子里的食物都吃光了,最后只剩下盘子,这种说法真是形象,跟汉语里“碗都见底 了”的说法实在是有异曲同工之妙。下次有人称赞你的厨艺时,你也可以说上一句: Finish up your plate.意思是“那就把它吃光吧。”来表达你的热情。
英文情景剧:
Benjamin: Oh, honey. How delicious the steak is!
本杰明:噢,亲爱的!这牛排的味道实在是太美味了!
Shirley: Thank you! Finish up your plate.
雪莉:谢谢!那就把它全吃光吧。
美语漫游记:
Jenny花到美国同学家做客,这个同学的厨艺可真是精湛,吃得Jenny花连声说好。同学看到她那贪吃的样子忍不住说道: Finish up your plate.这下Jenny花有的难堪了,心想:“这饭菜是可口,我也非常可以吃,可也用不着说让我把盘子也一块吃掉嘛!”于是她有的尴尬地说:“I am sorry but I am afraid I am not able to eat the plate.同学听后不禁捧腹大笑,当然也没忘给她讲解讲解,要不Jenny花还真不好意思往下吃了呢。
在线英语一对一培训,地道英语学习,
天天仅需20分钟,开启你的学习之旅
点击“在线英语一对一课程”
免费领取在线英语试听课程
推荐阅读:
句子”上当了吧!“,美国地道俚语表达方法
句子”我感觉有点不对头“的美国地道俚语表达
“你很沉迷工作”美国地道俚语表达