Thinking about joining the buy-to-let boom?
想不想买套房来出租?
Most new landlords look to buy their first property in a town they know. Usually that means where they live or perhaps somewhere they went to university or used to reside.
大部分新房东想要在熟知的城镇购买第一套房地产,一般是居住地,上大学的地方,或者过去曾住过的地方。
But if your local area is not ideal for buy-to-let, you might wish to look to those towns and cities that generally produce the best income for landlords.
但假如当地对购房出租来讲并不理想,或许你会想转战到能为房东带来最好收益的区域购房。
HSBCs annual survey found that the city of Manchester was Britains buy-to-let hotspot. This was followed by Kingston-upon-Hull and Blackpool.
汇丰银行的年度调查显示,曼彻斯特是英国购房出租的热门。第二是赫尔河畔金斯顿和黑潭。