欢迎来到英语好学网

法律英语|Act of state Doctrine(国家行为原则)

来源:www.huiguohuo.com 2024-03-06
Act of state Doctrine1 (美)国家行为原则

Every sovereign state is bound to respect the independence of every other sovereign state, and the Court of one country will not sit in judgment2 of another government's acts done with its own territory.

指在美国法院不能探究外国政府在其本国内所推行行为的合法性的原则


相关文章推荐

03

06

法律英语|local remedies(当地救济)

local remedies 英文译为当地救济。当地救济是一项伴随属地管辖原则而派生出来的原则。

03

06

法律英语|汉英对照分类法律词语(刑法学、行政

Criminal Laws and Administrative Laws帮助当事人毁灭、伪造证据罪 crime of aiding a client to destroy or forge evidence绑架妇女儿童罪 crime of

03

06

法律英语|法律术语解析:承诺

英文原文:14.2 Undertakings1The Vendors2 undertake (for the benefit of the Purchaser, the Company, [the Subsidiaries] and the

03

06

法律英语|法律术语的翻译与法律定义的讲解

法律术语的翻译与法律定义的讲解――以海上货物留置权的翻译和讲解为例关于文学作品的翻译,钱钟书先生有过著名的 化境之说:既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原作的风味[2] .阅读文学作品的时候,本人自然是向往这种最高境界

03

06

法律英语|法律词语表G

术语概念garnishment1 Legal proceeding2 in which a debtor3's money is applied4 to the debts of the debtor, such as when one's

03

05

法律英语|common law的翻译(二)

1.the common law has in itself a number of historical sources which were, prior to Conquest, embodied1 in local custom.

03

05

法律英语|几个法律术语的翻译(二)

10.esTOPpel,我认为译禁止翻供不妥,由于esTOPpel不但指禁止推翻我们的口供供词,也指禁止推翻自己所做的证词等等。这个术语也是英文法律术语没适合译法的一个例子。

03

05

法律英语|美国领养申请书格式中英对照

中文:领养申请书罗伯特摩根律师福勒尔顿,加州92634电话:(714)881-2440申请人律师奥兰根县加利福尼亚州高级法院-----------------------------爱德华罗德瑞格韦兹与 序号AD-12583尤妮斯罗德瑞格韦

03

03

法律英语900句摘抄

法律是维护国家稳定、各项事业如火如荼的强有力的“武器”,也是捍卫人民群众权利和利益的工具。以下是智学网收拾的法律英语900句摘抄,欢迎阅读! 1.法律英语900句摘抄 篇一1.A law should be amended or re

09

07

履约保函中英文对照

中文文本:(一)国际工程履约保函格式(公司)日期:致:亲爱的先生:________号合同履约保函题目:鉴于________公司(以下简称NPOG)就油田地面设施施工、试运和移交与________(以下简称承包商)于________年____