欢迎来到英语好学网

写作资料技巧|see no further than one's nose 鼠目寸光

来源:www.dfyate.com 2025-01-26

鼠目寸光,汉语成语,字面意思是老鼠的目光只有一寸之远(A mouse can see only an inch ahead)。形容目光短浅,没远见。可以翻译为short-sighted,与英文习语see no further than ones nose意思相近,表示lack the ability to foresee problems, issues1; to be narrow-minded。

例句:

只有鼠目寸光的人才会看不见教育的重要程度。

only a short-sighted man will lose sight of the importance of education.

这个企业的将来由那个贪婪成性、鼠目寸光的领导决定。

The future of the company is being dictated2 by that greedy leader who can see no further than the end of his nose.


相关文章推荐

12

16

写作资料技巧|produce an immediate effect 立

立竿见影,汉语成语,意思是在阳光下竖起竹竿,立刻就看到了竹竿的影子(erect/set up a pole and see its shadow)。比喻行事能立刻看到成效或付出能立刻得到收成。

12

15

写作资料技巧|EOD 在1日结束时

EOD 是搭配 end of day 的缩写,意思是 在一天结束的时候,尤指 一个工作日的结束。大家在谈论一件需要要完成的事情时,会用 EOD 来规按期限。

12

15

写作资料技巧|BTW 顺便说一句

BTW 是一个首字母缩写词,来自搭配 by the way,意思是 顺带提一下,顺便说一句。大家在书写和谈话中用它来引出与谈话主题有关、但非谈话重点的内容。

12

15

写作资料技巧|when in Rome, do as the Romans

入乡随俗,汉语成语,是指到一个地方,就顺从当地的风俗(conform to local customs/practices),与英文习语when in Rome, do as the Romans do意思相同。例句:我去伦敦总要带一把雨伞

12

15

写作资料技巧|sit by and watch 作壁上观

作壁上观,汉语成语,原指双方交战,自己站在壁垒上旁观(watch the fighting from the ramparts)。后多比喻站在旁边看着,不动手帮助,可以翻译为sit by and watch,be an onlooker/b

10

28

写作资料技巧|与“马”有关的成语

1. 塞翁失马 a blessing1 in disguise, a loss may turn out to be a gainThe failure of the summit may be a blessing in disguise

10

28

写作资料技巧|跟baby有关的习语和表达 2

bottle baby抱着瓶子的孩子的意思是?对你说吧,这个习语指的是酒鬼。酒鬼天天抱着酒瓶,这么一联想很好记。

10

28

写作资料技巧|英文邮件结尾用词 中

Take careIn the right instances, especially for personal emails, this works.在合适的状况下,特别是私人邮件,这个非常有用。ThanksLett says this

10

28

写作资料技巧|behave yourself 好自为之

好自为之,意思是自己妥善处置,自己看着办,大部分时候用于劝诫、警告别人。可以翻译为look out for oneself,behave yourself。

09

12

写作资料技巧|Spice Girls back on tour 辣妹乐

Victoria Beckham, Emma Bunton, Melanie Chisholm, Melanie Brown, Geri Halliwell; those names mean only one thing, the Spi